このまま?絶しよう

이대로 단교하자.



完全に敵だな。

완전히 적이네



過去の事をいつまでも、ねちねち言う進?の無い?とは、外交を?絶した方がいい。海上自衛隊の判?は、正しいですね。

과거의 일을 언제까지나, 질리도록 말하는 진보없는 나라와는 외교를 단절하는것이 좋다. 해상자위대의 판단은 정확합니다.



良い判?です。

今後は一層の距離をおくべきです!

次は、大使館の閉鎖と大使召喚ですよ!

좋은 판단입니다.

향후는 한층 더 거리를 두어야 합니다!

다음은, 대사관 폐쇄와 대사소환입니다!




個人的には?行突破して欲しかったけど???。

良識ある日本の??としては仕方ないのかもしれないな。

개인적으로 강행돌파 했으면 했는데...

의식있는 일본의 대응으로는 어쩔수 없었던건가.




これを機に韓?とは一切の?係をたってほしい。

이것을 계기로 한국과는 일체 관계를 끊기바란다.




どうして今まで問題にされなかったものが突然ダメになるのか、そこの所を韓?側に徹底的に訊いて欲しい。

向こうはちゃんと答えられないと思うよ。

日本政府には追い詰めて欲しい。

왜 지금까지 문제삼지 않았던것을 갑자기 안된다는것인가,

그 부분을 한국측에 철저하게 따졌으면 한다.

한국은 제대로 대답하지 않을지도 모른다.

일본정부는 집요하게 따지길 바란다.




10年前、韓?の釜山で行われた?艦式では、海上自衛隊の護衛艦が自衛艦旗を?げて?加したが、この時は政治問題に?展していない

そりゃそうだ。1人のサッカ?選手の言い?から始まったんだから。

10년 전 한국의 부산에서 열린 관함식에는 해상 자위대 호위 함이 군함기를 들고 참가했는데, 

이때는 정치문제로는 발전하지 않았다. 그건 그래, 한명의 축구선수의 변명에서 시작되었으니까




とても良い流れだと思います。

このまま?係を少しずつ修正して?交へとなるのが日本にとって一番よいことです。

아주 좋은 흐름이라고 생각합니다.

이대로 관계를 조금씩 수정해서 단교에 이르는것이 일본에게 가장 좋은일입니다.




サッカ?の日韓?あったら確?に旭日旗振るんでよく見ててくださいね♪全く問題ないので!

축구 일한전이 있는날에, 확실하게 욱일기를 흔들어 줄테니 잘 봐주세요♪ 전혀 문제 없어!




親韓派議員の落選運動が必要。??野?問わず。

친한파의원의 낙선운동이 필요하다, 여당 야당 가리지 말고.




文大統領の訪日要請を撤回しましょう

?民の一人として?てほしくないし、過半?の?民が同じ意識だと確信しています

문 대통령의 방일요청을 철회합시다.

국민의 한사람으로서 오지 않기를 바라고, 과반수의 국민이 같은 의견이라고 생각합니다.




制裁や攻?などは望みません。

これを機にかの?には一切の支援や?わりをやめましょうよ。

お互いストレスでしょう。それが平和の第一?です。

제재와 공격 같은건 원치 않습니다.

이것을 계기로 한국에는 일체의 지원과 관계를 그만둡시다.

서로 스트레스죠, 그것이 평화의 첫걸음입니다.




韓?有事の際に海上自衛隊の艦船は韓?領海に立ち入り出?ないという事で良いんですかね?

最近は北と仲良く出?てるから目先の心配が無くなったように見えて安心してるんでしょうか。

まあどうでもいいけどね。

やばい?況になったら手のひら返して?って?ないでね。

한국이 유사시에 해상자위대 함정이 한국영해에 출입할수 없는것으로 좋은것인가?

요즘은 북이랑 친해져서 눈앞의 걱정이 없어진것처럼 보여서 안심하고 있는건지,

뭐, 아무래도 좋아.

위험한 상황이 됐을때, 손바닥 뒤집듯이 우리한테 부탁하지 말아줘~